sexta-feira, 20 de julho de 2018

No mercado árabe

Após ler o texto "Procissão", o marido árabe o lê a esposa. Depois pergunta a ela:

"Quando vamos ao mercado, porque nos separamos>>>"

"Para eu comprar os ingredientes da janta enquanto você faz negócios"

"O que eu peço para você levar na mão>>>"

"O dinheiro"

"E você faz o que com o dinheiro>>>"

"Eu compro ingredientes"

"Para cozinhar para quem>>>"

"Para você"

"Então em quem você está pensando enquanto caminha pelo mercado>>>"

"Em você"

"Deve olhar para o lado>>>"

"Não."

"E para outras mulheres>>>"

"Também não"

"Por que não>>>"

"Para não me comparar a elas e achar que você está na companhia de uma delas, em meu ciúme."

"Mas...como são meus negócios>>>"

"Você observa dançarinas de dança do ventre que falam nomes de cidades onde há jazidas não exploradas e negocia estas jazidas"

"Então com quem estou fazendo negócios enquanto você está no mercado, com um homem ou com uma mulher>>>"

"Com uma mulher"

"E você tem razão, no passado, muitas mulheres faziam quadrilhas de bailarinas que coagiam homens de negócio como eu, pois não estamos no Oriente Médio. Mas hoje em dia, com a perda da Capital Jerusalém, outro tipo de mulheres estão sendo orientadas para este tipo de negócio, como escritoras. Isso ainda será discutido no dossiê Qatar. Você acha que eu estou fazendo algo ilícito com uma escritora>>>"

"Pode ser..."

"Você não tem evidência nenhuma disso, não deve desconfiar de seu marido por trabalhar. Você não deve olhar para mulheres no mercado por que então>>>"

"Porque senão acho que você está olhando também"

"Não quero que você ache que eu estou com você o tempo todo, porque se algum dia você precisar de mim e eu não estiver ao seu lado, você perderá sua referência e você não conseguirá nem sair ao mercado e andar pela cidade. Se eu quiser dormir com outra mulher, o que você acha que farei>>>"

"Terá uma segunda esposa>>>"

"Sim! E por que eu escolho casar, o que parece mais complicado, ao invés de ter casos como homens ocidentais>>> O que acontece quando nós, homens, dormimos com as mulheres>>>"

"Vocês geram filhos."

"E eu não deixaria minha descendência solta pelo vento"

Poderia ser uma conversa Islã. Há o que aprender com culturas que ninguém quer entender.

Att,

Thais Moraes

Nenhum comentário:

Postar um comentário